A conversation between Reza and a tourist
به مکالمه ی بین رضا و یک گردشگر توجه کنید.
Reza: How can I help you, sir?
رضا: چطور می تونم به شما کمک کنم، آقا؟
Tourist: I am looking for some Iranian handicrafts.
گردشگر: من به دنبال تعدادی صنایع دستی ایرانی هست.
Reza: Here you can fnd a range of Iranian hand-made products, from carpets to pottery and tilework, but we don’t sell metalwork.
رضا: این جا می تونید طیفی از محصولات دست ساز ایرانی را پیدا کنید. از فرش (گرفته) تا سفال و کاشیِ کارشده، اما کارهای فلزی نمی فروشیم.
Tourist: I’d like to buy a Persian carpet, but it seems too expensive.
گردشگر: من دوست دارم فرش ایرانی بخرم، اما به نظر می رسه بیش از حد گرون باشه.
Reza: The price depends on its size. Instead, you can take an Isfahan Termeh or a Qashqai Gabbeh.
رضا: قیمت بستگی به اندازه اش داره به جای آن، می تونید ترمه ی اصفهان یا گبه ی قشقایی بردارید.
Tourist: Wow! How touching this Gabbeh is! How much is it?
گردشگر: وای، این گبه چقدر تاثیر گذاره! قیمت اون چقدره؟
Reza: It is 85 dollars. If you buy more than 100 dollars, you’ll get a 20 percent discount. You can take this calligraphic tile for only 30 dollars
اون 85 دلاره . اگر بیش تر از 100 دلار بخرید ، 20 درصد تخفیف خواهید گرفت. شما می توانید این کاشی خوشنویسی شده رو فقط 30 دلار بردارید.
Tourist: Well, I’ll take both. Please pack them for me.
گردشگر: خُب ، من هر دو رو بر می دارم. لطفا اونا رو برای من بسته بندی کنید.
Reza: Yes, sure.
رضا: بله ، حتما
Tourist: Do you work for this shop? Who has made these beautiful items?
گردشگر: آیا شما برای این فروشگاه کار می کنید؟ چه کسی این اشیاء زیبا رو ساخته؟
Reza: Actually, it is my father’s workshop and store. I work here after school. All my family members work here to help our family business.
رضا: در واقع، اینجا کارگاه و فروشگاه پدر منه. من بعد از مدرسه این جا کار میکنم. همه ی اعضای خانواده ی من برای کمک به کسب و کار خانواده این جا کار می کنند.
Tourist: Well done! How lucky you are to work in such a lovely shop. I really appreciate the culture and art of Iran.
گردشگر: آفرین! شما چقدر خوش شانس هستید که در چنین فروشگاه قشنگی کار می کنید. من واقعا از فرهنگ و هنر ایرانی قدر دانی می کنم.
Reza: Thank you very much. If you are interested in knowing more about our products,you can check this booklet.
رضا: خیلی متشکرم. اگه علاقمندی که بیشتر در مورد محصولات ما بدانید، میتونید این کتابچه(راهنما) رو مطالعه کنی.