نصب اپلیکیشن

صفحه رسمی مای درس

اطلاع از آخرین تغییرات، جوایز و مسابقات مای درس
دنبال کردن

خلاصه نکات عربی هشتم فصل 2 أَهَمّیةُ اللُّغَةِ الْعَرَبیةِ - درسنامه شب امتحان عربی هشتم فصل 2 أَهَمّیةُ اللُّغَةِ الْعَرَبیةِ - جزوه شب امتحان عربی هشتم نوبت اول فصل 2 أَهَمّیةُ اللُّغَةِ الْعَرَبیةِ



متون درس «أَهَمّيَّةُ اللُّغَةِ الْعَرَبيَّةِ» و معنی

متون درس «أَهَمّيَّةُ اللُّغَةِ الْعَرَبيَّةِ» و معنی:

أَهَمّيَّةُ اللُّغَةِ الْعَرَبيَّةِ

اهمیت زبان عربی

«اَلحَمدُ لِلّهِ رَبِّ العالَمینَ» لِاَنَّنا نَجَحْنا فِي السَّنَةِ الْماضيَةِ وَ قادِرونَ عَلَی قِراءَةِ الْعِباراتِ وَ النُّصوصِ الْبَسيطَةِ.

«ستایش از آن خدایی است که پروردگار جهانیان است.» چرا که ما در سال گذشته موفق شدیم و می توانیم عبارت ها و متن های ساده عربی را بخوانیم.

نَحنُ بِحاجَةٍ إِلَی تَعَلُّمِ اللُّغَةِ الْعَرَبیَّةِ، لِاَنَّها لُغَةُ دینِنا، و اللُّغَةُ الْفارِسيَّةُ مَخلوطَةٌ بِها کَثيراً.

عربی زبان دین ماست و ما به یاد گرفتن آن نیازمندیم چرا که همانا زبان فارسی با آن بسیار مخلوط شده است.

إِنَّ اللُّغَةَ الْعَرَبيَّةَ مِنَ اللُّغاتِ الْعالَميَّةِ.

همانا زبان عربی از زبان های بین المللی اس.

اَلْقُرآنُ وَ الْأَحاديثُ «بِلِسانٍ عَرَبيٍّ مُبینٍ»

قرآن و حدیث ها به زبان عربی آشکار است.

اَلْعَرَبيَّةُ مِنَ اللُّغاتِ الرَّسميَّةِ في مُنَظَّمَةِ الْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ.

عربی از زبان های رسمی سازمان ملل متّحد است.

اَلْإيرانيّونَ خَدَمُوا اللُّغَةَ الْعَرَبيَّةَ کَثيراً. «اَلْفيروزآباديُّ» کَتَبَ مُعجَماً فِي اللُّغَةِ الْعَرَبيَّةِ اسْمُهُ «الْقاموسُ الْمُحيطُ» و « سيبَوَيْهِ» کَتَبَ أَوَّلَ کِتابٍ کامِلٍ في قَواعِدِ اللُّغَةِ الْعَرَبيَّةِ اسْمُهُ «الْکِتابُ».

ایرانیان بسیار به زبان عربی خدمت کردند. فیروز آبادی لغت نامه ای با نام «القاموس المحیط» در زبان عربی نوشت. و سیبویه اولین کتاب کامل در قواعد زبان عربی با نام «الکتاب» را نوشت.

«اَلعِلمُ فِی الصَّغَرِ کالنَّقشِ فِی الحَجَرِ.»

«علم در کودکی مانند کنده کاری در سنگ است.»

يا أَخي، أَ أَنتَ تَعرِفُ مَعنَی کَلِماتِ الْکِتابِ الْأَوَّلِ أَيضاً؟

ای برادرم؛ آیا تو همچنین معنی کلمه های کتاب اول را می دانی؟

يا أُختي، أَ أَنتِ تَفهَمينَ مَعنَی الْآياتِ وَ الْأَحاديثِ السَّهْلَةِ؟

ای خواهرم؛ آیا تو معنی آیات و حدیث های ساده را می فهمی؟

 

الأربعینات:

 

إیجارُ الْغُرفَهِ فی کَربَلاء

اجاره اتاق در کربلا

ساعَدَکَ اللّٰهُ!

حَیّاکَ اللّٰهُ!

خدا قوت

زنده باشی

هَل عِندَکُم غُرفَة ذات ثلاثهِ أُسرَة؟

نَعَم ؛ عندنا فی الطابِق الرابِعِ

آیا اتاق سه تخته داری؟

بله، در طبقه چهارم داریم

أ ما عِندَکم غرفة فارغَةَ ذات ثلاثَة أسرَة؟

لا، ما عندنا لکن الصعد موجود

آیا در طبقه اول نداری؟

نه نداریم ولی آسانسور هست

حَسنا نُریدَ رؤیَةَ الغرفه

لا بأس هذا مِفتاح الغرفهِ

باشه میخواهم اتاق را ببینم

عیبی ندارد این کلید اتاق است

کَم إیجارُها؟

أمَامَکَ لَوحَهُ الِإیجارات

اجاره اش چند است؟

تابلو اجاره ها روبروی توست

هَل یُمکِنُ التَخفیضٌ

لا؛ لِأَنَّ الأسعارَ مُحَدَدَهٌ مِن قِبلِ الحکومَهِ

آیا امکان تخفیف هست؟

نه زیرا قیمت ها از سوی دولت مشخص شده است

کَم لَیلَهُ أنتم فی کَربلاء؟

ثَلاثَهَ لَیال

چند شب در کربلا هستید؟

سه شب

أین بِطاقاتُ هُویّاتِکم؟

هذِهِ بِطاقاتُنا.

کارت های شناسایی شما کجاست؟

این کارت هایمان است



مای درس ، برترین اپلیکیشن کمک درسی ایران

پوشش تمام محتواهای درسی پایه هشتم
  • آزمون آنلاین تمامی دروس پایه هشتم
  • گام به گام تمامی دروس پایه هشتم
  • ویدئو های آموزشی تمامی دروس پایه هشتم
  • گنجینه ای از جزوات و نمونه سوالات تمامی دروس پایه هشتم
  • فلش کارت های آماده دروس پایه هشتم
  • گنجینه ای جامع از انشاء های آماده پایه هشتم
  • آموزش جامع آرایه های ادبی، دستور زبان، قواعد زبان انگلیسی و ... ویژه پایه هشتم

کاملا رایگان

+500 هزار کاربر


همین حالا نصب کن



قواعد درس «أَهَمّيَّةُ اللُّغَةِ الْعَرَبيَّةِ»

قواعد درس «أَهَمّيَّةُ اللُّغَةِ الْعَرَبيَّةِ» :

در آموزش قواعد عربی هفتم با فعل ماضی و صرف 14 صیغه آن به صورت کامل آشنا شدید. اکنون به بررسی تخصصی فعل مضارع (حال و آینده) * و صرف 14 صیغه آن خواهیم پرداخت. که در این درس فقط 3 صیغه اول شخص مفرد، دوم شخص مفرد مذکر و دوم شخص مفرد مذکر را بررسی می‌کنیم.

نکته :  افعال مضارع معمولا بر زمان حال دلالت می‌کنند ولی در بعضی موارد می‌توانند در معنی آینده نیز استفاده شوند.

فعل مضارع در عربی (أَنا، أَنتَ، أَنتِ):

اگر بر سر فعل اول شخص مفرد ماضی، یکی از چهار حروف ( أَ ،  تَـ ،  یَـ ،  نَـ ) بیاید، به فعل مضارع تبدیل می‌شوند.

برای صرف افعال از همان فعل مشهور، یعنی ذَهَبَ استفاده می‌کنیم.

أَنا أ ذهَبُ:  من می‌روم.

در این حالت به اول ساده‌ترین شکل حالت فعل ماضی یعنی سوم شخص مفرد مذکر، أَ اضافه می‌کنیم و حرکت آخرین حرف فعل از ــَـ به ــُـ تغییر می‌یابد.

أَنتَ تَذهَبُ:  تو (مذکر) می‌روی.

در این حالت به اول ساده‌ترین شکل حالت فعل ماضی یعنی سوم شخص مفرد مذکر،   تَـ اضافه می‌کنیم و حرکت آخرین حرف فعل از ــَـ به ــُـ تغییر می‌یابد.

أَنتِ تَذهَبینَ : تو (مؤنث) می‌روی.

در این حالت به اول ساده‌ترین شکل حالت فعل ماضی یعنی سوم شخص مفرد مذکر،   تَـ اضافه می‌کنیم و به آخر فعل  ـینَ اضافه می‌شود.

در ادامه چند نمونه دیگر از صرف این افعال را خواهید دید.

ذَهَبتُ

رفتم

أذهَبُ

می روم

صَنَعتُ

ساختم

أصنَعُ

می سازم

عَلِمتَ

دانستی

تَعلَمُ

می دانی

زَرَعتَ

کاشتی

تَزرَعُ

می کاری

عَرَفتِ

شناختی

تَعرِفینَ

می شناسی

قَبِلتِ

قبول کردی

تَقبَلینَ

قبول می کنی

 





واژه نامه درس «أَهَمّيَّةُ اللُّغَةِ الْعَرَبيَّةِ» و معنی

واژه نامه درس «أَهَمّيَّةُ اللُّغَةِ الْعَرَبيَّةِ» و معنی:

عربی

معنی

أَسعار

قیمت ها «مفرد: سِعر/=قیمت»

إیجار

کرایه، اجاره

بِطاقُة

کارت شناسایی

تَخفیض

تخفیف

تَعَلُّم

ياد گرفن

جَعَلَ

قرار داد

حَدّاد

آهنگر

حَسَناً

بسیار خوب

حَیّاکَ الله

زنده باشی

اَلخامِس

پنجم

خَباز

نانوا

ذات ثلاثةِ أسرة

دارای سه تخت

ساعَدَکَ الله

خسته نباشی

طابِق

طبقه «جمع طوابِق»

طَعام

غذا «جمع: أَطعِمَة»

عالَم

جهان: جهانی، بین الملَلی عالَمین: جهانیان

عِندَکُم

دارید، نزد شما

فارِغ

خالی

قَدَرَ

توانست

کَأَنَّ

گويا، انگار

کَتَمَ

پنهان کرد

کُلٌ

همه، هر

لا بَأسَ

اشکالی ندارد

مُبین

آشکار، آشکار کننده

مُحَدَّد

مشخّص

مِصعَد

آسانسور

مُنظَّمَة

سازمان

مَمزوج

آميخته

مِنّ قِبَل

از طرف

نُریدُ

می خواهیم

نُصوص

متن ها «مفرد: نصّ»

یُمکِنُ

ممکن است

 






محتوا مورد پسند بوده است ؟

5 - 0 رای