صفحه رسمی مای درس

اطلاع از آخرین تغییرات، جوایز و مسابقات مای درس
دنبال کردن

خلاصه نکات فارسی چهارم فصل 15 شیر و موش - درسنامه شب امتحان فارسی چهارم فصل 15 شیر و موش - جزوه شب امتحان فارسی چهارم نوبت اول فصل 15 شیر و موش



شعر «شیر و موش» و معنی شعر

شعر «شیر و موش» و معنی شعر:

بود شیری به بیشه ای، خفته          موشکی کرد، خوابش آشفته

یک شیر در بیشه ای خوابیده بود. موش کوچکی او را از خواب بیدارکرد.

آن قدر گوشِ شیر، گاز گرفت          گه رها کرد وگاه باز گرفت

موش شروع به گاز گرفتن گوش شیرکرد و گوش شیر را گاز گرفته و دوباره رها می کرد.

تا که از خواب، شیر شد بیدار          متغیّر زِ موشِ بد رفتار

تا که شیر از خواب بیدار و از دست کارهای بد موش عصبانی شد.

دست بُرد و گرفت کلّه ی موش          شد گرفتار، موشِ بازی گوش

دست خود را برد و کلّه ی موش را گرفت و موش بازی گوش اسیر شد.

خواست زیر پنجه، لِه کُنَدَش          به هوا برده بر زمین زَنَدَش

شیر می خواست موش را زیر پنجه اش له کند و به هوا بلند کرد و بر زمین بزند.

گفت: ای موشِ لوسِ یک غازی          با دُم شیر می کنی، بازی

شیر به موش گفت: ای موش نُنُر بی ارزش باد دم شیر بازی می کنی؟

موشِ بیچاره در هراس افتاد          گریه کرد و به التماس افتاد

موش بیچاره ترسید و شروع به گریه و زاری و التماس کرد

که تو شاهِ وحوشی و من موش          موش هیچ است پیشِ شاه وحوش

موش به شیرگفت: که تو سلطان حیوانات هستی و موشی مثل من در مقابل تو هیچ است.

تو بزرگی و من خطا کارم          از تو امّیدِ مغفرت دارم

تو بزرگواری و اشتباه از من است و از تو امید بخشش دارم.

شیر از این البه، رحم حاصل کرد          پنجه وا کرد و موش را وِل کرد

دل شیر به دلیل التماس های موش به رحم آمد و پنجه ی خود را باز کرد و موش را آزاد کرد.

اتّفاقاً سه چار روزِ دگر          شیر آمد این بال بر سر

از قضا، سه و چهار روز دیگر، این بال بر سر خود شیر آمد.

از پیِ صیدِ گرگ، یک صیّاد          درهمان حول وحوش، دام نهاد

صیّادی برای شکار گرگ در همان اطراف تله گذاشته بود.

دامِ صیّاد، گیرِ شیر افتاد           عَوَضِ گرگ، شیر به دام افتاد

دام صیاد نصیب شیر شد. به جای گرگ، شیر در دامی که صیاد گرفتار شد.

موش چون حال شیر را دریافت          از برای خلاص شیر بشتافت

وقتی موش متوجّه شد که شیر گرفتار شده است با عجله و سریع خود را برای نجات شیر رساند.

بندها را جوید با دندان          تاکه در بُرد شیر از آنجا جان

موش با دندان هایش بندهای تله را جوید تا این که شیر جان سالم به در برد و نجات یافت.

شیر چون موش را رهایی داد          خود رها شد ز پنجه ی صیّاد

شیر به خاطر رهاکردن موش، خودش هم از دامِ شکارچی نجات یافت.



مای درس ، برترین اپلیکیشن کمک درسی ایران

پوشش تمام محتواهای درسی پایه چهارم
  • آزمون آنلاین تمامی دروس پایه چهارم
  • گام به گام تمامی دروس پایه چهارم
  • ویدئو های آموزشی تمامی دروس پایه چهارم
  • گنجینه ای از جزوات و نمونه سوالات تمامی دروس پایه چهارم
  • فلش کارت های آماده دروس پایه چهارم
  • گنجینه ای جامع از انشاء های آماده پایه چهارم
  • آموزش جامع آرایه های ادبی، دستور زبان، قواعد زبان انگلیسی و ... ویژه پایه چهارم

کاملا رایگان

+500 هزار کاربر


همین حالا نصب کن



معنی واژه های شعر «شیر و موش» و «هفت مروارید سرخ»

معنی واژه های شعر «شیر و موش» و «هفت مروارید سرخ»:

واژه

معنی واژه

واژه

معنی واژه

بیشه

جنگل، جنگل کوچک

موشک

موش کوچک

یک غازی

بی ارزش، ناچیز

متغير

خشمگین، عصبانی

لابه

التماس

چار

چهار

خلاص

رهایی

صید

شکار

ناهماهنگی

 بی نظمی

تحمل

صبر، شکیبایی

هراس

ترس، احساس نگرانی

حدس زدم

گمان کردم، فکر کردم

فاش

آشکار، ظاهر

قطعات

قطعه ها، تکّه ها

وادار کردن

مجبور کردن

سابق

گذشته، قبل

رحم

مهربانی، بخشیدن

جست

جهید

مغفرت

بخشش گناهان، آمرزش

بشتافت

شتابان رفت، تند تند رفت

خفته

خوابیده، به خواب رفته

حاصل کرد

به دست آورد، کسب کرد

متفکرانه

در حال تفکر، اندیشمندانه

حول و حوش

اطراف، دور و بر، گرداگرد

مرور

مطالعه مطلبی به صورت سریع، تندخوانی

تعلق داشتن

وابستگی داشتن، مال کسی بودن

وحوش

جانوران وحشی، جانوران اهلی نشده

خطا کار

گناهکار، کسی که کار نادرستی انجام داده است

بازیگوش

کسی که بیشتر به فکر بازی و تفریح است

سحر آمیز

جادویی، بسیار شگفت انگیز

وحوش

جانوران وحشی، جانوران اهلی نشده، جمع وحشی

ایرج میرزا :

ایرج میرزا شاعر معروف ایرانی است. شعرهای او ساده و روان است. او در تبریز به دنیا آمد و در تهران وفات یافت.





واژگان هم خانواده شعر «شیر و موش» و «هفت مروارید سرخ»

واژگان هم خانواده شعر «شیر و موش» و «هفت مروارید سرخ»:

متغير - تغییر

وحوش - وحشی

مغفرت - استغفار

رحم - رحمان - رحیم

صید - صیاد

عوض - تعویض

حاصل - محصول - حصول

تکلیف - مكلّف

تعلّق - متعلّق

مربوط - ربط - رابط

موفقیت - توفيق - موفق

راضی - رضا - رضایت

میل - مایل - امیال

وضع - اوضاع - وضعیت





واژگان متضاد شعر «شیر و موش» و «هفت مروارید سرخ»

واژگان متضاد شعر «شیر و موش» و «هفت مروارید سرخ»:

واژه

واژه متضاد

واژه

واژه متضاد

سخت

آسان

خفته

بیدار

بهترین

بدترین

خواب

بیدار

حقیقت

دروغ

موفقیت

شکست

درست

غلط

گریه

خنده

تشویق

تنبيه

رهایی

اسارت

آخرین

اولین

جدی

شوخی



مای درس ، برترین اپلیکیشن کمک درسی ایران

پوشش تمام محتواهای درسی پایه چهارم
  • آزمون آنلاین تمامی دروس پایه چهارم
  • گام به گام تمامی دروس پایه چهارم
  • ویدئو های آموزشی تمامی دروس پایه چهارم
  • گنجینه ای از جزوات و نمونه سوالات تمامی دروس پایه چهارم
  • فلش کارت های آماده دروس پایه چهارم
  • گنجینه ای جامع از انشاء های آماده پایه چهارم
  • آموزش جامع آرایه های ادبی، دستور زبان، قواعد زبان انگلیسی و ... ویژه پایه چهارم

کاملا رایگان

+500 هزار کاربر


همین حالا نصب کن



واژگان املایی شعر «شیر و موش» و «هفت مروارید سرخ»

واژگان املایی شعر «شیر و موش» و «هفت مروارید سرخ»:

آشفته

متغیر

بازیگوش

یک غازی

هراس

وحوش

خطاکار

مغفرت

لابه

صید

حول و حوش

خلاص

داوطلب

جست و خیز

به شدت

آغوش

واقعه

تعلّق

جدیت موضوع

می غلتید





دانش زبانی شعر «شیر و موش» و «هفت مروارید سرخ»

دانش زبانی شعر «شیر و موش» و «هفت مروارید سرخ»:

دانش زبانی:

ترکیب اسم:

از ترکیب اسم با «زار»، واژه هایی با معنی جدید ساخته می شود:

سبزه زار: جایی که پر از سبزه است.

نمک زار: جایی که در آن زمین نمک وجود دارد.

گندمزار: جایی که در آن گندم می روید.

چمنزار: جایی که آن چمن فراوان روییده است.

نیزار: جایی که نی فراوان روییده است.

گلزار: جایی که در آن گل فراوان روییده است.

هرگاه زار به انتهای کلمه ای اضافه شود، کلمه ای جدید ساخته می شود و از مفهوم آن (جایی که چیزی به طور فراوان در آن وجود دارد) درک می شود.

نکته:

در ترکیب کلماتی که آخر آن ( ـه ) صدای ــــــــــِـــــــــ دارد اتصال با «ی» صورت می گیرد؛ مانند:

پنجه ی صیاد، کله ی موش، بیشه ی خفته، خانه ی ما

در کلماتی که صدای آخر آن ها (آ) است نیز هنگام ترکیب به «ی» نیاز داریم:

ترس ها = ترس های نادرست

در کلماتی که آخر آن صدای «ه» شنیده می شود و سایر کلمات اتصال با کسره (ــــــــــِـــــــــ) صورت می گیرد؛ مانند:

شاهِ وحوش، روزِ دگر، مردمِ ایران، سردارِ لشکر، ماهِ تابان

نکات نگارشی:

هنگام ادامه دادن یک نوشته و کامل کردن آن بایستی موارد زیر را در نظر بگیرید:

1) سعی کنید ارتباط بندهای نوشته با بخش آغاز آن حفظ شود.

2) نشانه های نگارشی را به جا و مناسب استفاده کنید.

3) با جمله ها و عبارت های مناسب نوشته را به پایان ببرید.






محتوا مورد پسند بوده است ؟

3.33 - 6 رای