صفحه رسمی مای درس

اطلاع از آخرین تغییرات، جوایز و مسابقات مای درس
دنبال کردن
دانلود اپلیکیشن
0
[شاه کلید مای درس] | واژه نامه درس «جَواهِرُ الْکَلامِ » و معنی
bookmark_border هفتم
book عربی هفتم
bookmarks فصل 2 : جواهر الکلام و کنوز الحکم و کنز النصیحة و الحکم النافعه و المواعظ العددیة
2 سال قبل
-1

واژه نامه درس «جَواهِرُ الْکَلامِ » و معنی:

بخش اول:

عربی

فارسی

اِلّا

به جز

اَنتُما

شما (شما دو تن(

»مثنی مذکّر» و«مثنی مؤنث»

بائع

فروشنده

بُستان

باغ

بَعید

دور

جَزاء

پاداش

جُندیّ

سرباز

حَقیبَة

کیف،چمدان «جمع : حَقائِب»

رُبَّ

چه بسا

رُمان

انار

عَمود

ستون

عِنَب

انگور

غَرفَة

اتاق

فُندوق

هتل

قریب

نزدیک

قَریَة

روستا

قَلیل

کم

کَثیر

بسیار

لِسان

زبان

مَدینَة

شهر

هَل

آیا

هُنا

اینجا

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

بخش دوم:

عربی

معنی

اُخـت

خواهر

سائِق

راننده

اَخ(اَخو)

برادر

اَرض

زمین

اِنَّ

قطعاً، به راستی که

اَنتَ

تو«مذکّر»

أنتُنَّ

شما«جمع مؤنّث»

جَليسُ السّوء

همنشنيِ بد

سوء

بدی، بد

جَوّال (اَلهاتفُ الجَوّالُ)

تلفن همراه

حُسام

شمشیر

سائق

راننده

سَماء

آسمان«جمع:سَماوات»

سَیّارَة

خودرو

سَیِّد

آقا

سَیِّدَة

خانم

صَدیق

دوست

ضَیف

مهمان «جمع:ضُیوف»

کاتِب

نویسنده

لُغَة

زبان

مَن

چه کسی، چه کسانی

لِمَن

مال چه کسی، ِمال چه کسانی

وَحدَة

تنهایی

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

بخش سوم:

عربی

معنی

أَفضَل

برتر، برترین

إلی

به، به سوی، تا

أُمّ

مادر«جمع:اُمَّهات»

اَنفَعُ

سودمندترين

بَیت

خانه

حَولَ

اطراف

دَوَران

چرخیدن

رَخیصَة

ارزان

عَبد

بنده

عَیش

زندگی

غالیَظ

گران، ارزشمند

فاعِلُهُ

انجام دهنده اش

ما، ماذا

چه، چه چيز، چيست

مُداراة

مدارا کردن

مِنضَدَة

میز

ناس

مردم

نِساء

زنان

ـهُم

ـِشان، ـِ آنان «جمع مذکّر»

أنفَعُهُم

سودمندترينشان

ـی

ـَم ، ـِ من

یَسار

چپ

یَمین

راست

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

بخش چهارم:

عربی

معنی

اَقدام

پاها «مفرد:قَدَم»

اَمامَ

روبه رو

أینَ

کجا

مِن أَینَ

اهل کجا، از کج

باب

در«جمع:اَبواب»

بَقَرَة

گاو

تَحتَ

زیر

جَنبَ

کنار

خَلفَ

پشت

سِروال

شلوار

سَفینَة

کشتی

عَلَی الیَسارِ

سمت چپ

عَلَی الیَمینِ

سمت راست

عَلَيـك بِـ

بر تو باد!، بر تو الزم است.

فَوقَ

بالا، روی

قریبٌ مِن

نزدیک به

قَمیص

پیراهن

ـکُم

ـتان، ،ـِ شما «جمع مذکّر»

ـکُما

ـِتان ، ـِ شما «مثنی مذکر» و «مثنی مؤنّث»

قَمیص

پیراهن

ـکُما

ـِتان ، ـِ شما «جمع مذکر»

ـکُـنَّ

ـِتان، ـِ شما «جمع مؤنث»

مَعَ

با ، همراهِ

وَراءَ

پشت

هُناکَ

آنجا

یَد

دست

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

بخش پنجم:

عربی

معنی

إثنانِ

دو

أحَدَ عَشَرَ

یازده

أربعة

چهار

أُسبوع

هفته

اَلَّذی

کسی که، که

بَحر

دریا«جمع :بِحار»

تِسعَة

نُه

ثَمانیَة

هشت

جَواز(جَوازُ السَّفَر)

گذرنامه

خَلَقَ

آفرید

خَمسَة

پنج

سَبعَة

هفت

سِتَّة

شش

سِتَّةٌ وَ عِشروننَ

بیست و شش

شَهر

ماه«جمع:شُهور»

عَشَرَة

دَه

کَم

چند، چقدر

مُصحِف

قرآن

نار

آتش

نَظَر

نگاه

وَجَع

درد

وَجه

چهره


سایر مباحث این فصل