درسنامه کامل عربی دوازدهم انسانی فصل 1 مِنَ الْشَعارِ الْمَنسوبَةِ إلَی الْإِمامِ عَليٍّ
تعداد بازدید : 7.19Mخلاصه نکات عربی دوازدهم انسانی فصل 1 مِنَ الْشَعارِ الْمَنسوبَةِ إلَی الْإِمامِ عَليٍّ - درسنامه شب امتحان عربی دوازدهم انسانی فصل 1 مِنَ الْشَعارِ الْمَنسوبَةِ إلَی الْإِمامِ عَليٍّ - جزوه شب امتحان عربی دوازدهم انسانی نوبت اول فصل 1 مِنَ الْشَعارِ الْمَنسوبَةِ إلَی الْإِمامِ عَليٍّ
معنی و متن درس
مِنَ الْاَشعارِ الْمَنسوبَةِ إلَی الْإمامِ عَليٍّ (ع)
از اشعار منسوب به امام علی (ع)
اَلدّاءُ وَ الدَّواءُ
بیماری و دارو
دَواؤُكَ فيكَ وَ ما تُبْصِرُ
وَ داؤُكَ مِنكَ وَ لا تَشْعُرُ
دارویت در خودت است و نمی بینی، [نیز] دارویت از خودت است و حس نمی کنی.
أ تَزعَمُ أنّکَ جِرْمٌ صَغير
وَ فيكَ انْطَوَى الْعالَمُ الأکبَرُ
آیا می پنداری که تو چیزی کوچک هستی؟ حال آنکه جهان بزرگتر در تو درهم پیچیده است.
اَلنّاسُ أَکْفاءٌ
مردم یکسان اند
اَلنّاسُ مِن جِهةِ الآباءِ أکفاءُ
أبوهُمُ آدَمٌ وَ الأُمُّ حَوّاءُ
مردم از نظر پدر و مادر (پدران، نیاکان) یکسان اند. پدرشان آدم و مادر[شان] حوّاست.
وَ قَدْرُ کُلّ امْرِئٍ ما كانَ يُحْسِنُهُ
وَ لِلرِّجالِ عَلَى الأفعالِ أسماءُ
و ارزش هر آدمی به کاری است که آن را به خوبی انجام می داده است (می دهد). و انسانها با کارهایشان نامهایی دارند. (هر انسانی با کارش شناخته شده و با آن نامیده می شود.)
فَفُزْ بِعِلْمٍ وَ لا تَطْلُبْ بِهِ بَدَلاً
فَالنّاسُ مَوتیٰ وَ أهلُ العِلمِ أحیاءُ
پس به کمک دانش رستگار شو و برای آن جایگزینی نخواه که مردم، مُرده و اهل دانش زنده اند.
اَلْفَخْرُ بِالْعَفافِ
سربلندی با پاکدامنی
أیُّها الفاخِرُ جَهلاً بِالنَّسَبُ
إنَّمَا النّاسُ لِأُمٍّ وَ لِأب
ای که نابخردانه افتخار کننده به دودمان هستی، مردم، تنها از یک مادر و یک پدراند.
هَلْ تَراهُم خُلِقوا مِن فِضَّةٍ
أم حَدیدٍ أم نُحاسٍ أم ذَهَب
آیا آنان را می بینی (می پنداری) که از نقره، آهن، مس یا طلا آفریده شده اند؟
بَلْ تَراهُم خُلِقوا مِن طینَةٍ
هَل سِوی لَحمٍ وَ عَظمٍ وَ عَصَب
بلکه آنان را می بینی از تکّه گِلی آفریده شده اند. آیا به جز گوشت و استخوان و پی اند؟
إنَّمَا الْفَخْرُ لِعَقلٍ ثابِتٍ
وَ حَياءٍ وَ عَفافٍ وَ أدَب
افتخار، تنها به خِردی استوار، شرم، پاکدامنی و ادب است.
مای درس ، برترین اپلیکیشن کمک درسی ایران
پوشش تمام محتواهای درسی پایه انسانی- آزمون آنلاین تمامی دروس پایه انسانی
- گام به گام تمامی دروس پایه انسانی
- ویدئو های آموزشی تمامی دروس پایه انسانی
- گنجینه ای از جزوات و نمونه سوالات تمامی دروس پایه انسانی
- فلش کارت های آماده دروس پایه انسانی
- گنجینه ای جامع از انشاء های آماده پایه انسانی
- آموزش جامع آرایه های ادبی، دستور زبان، قواعد زبان انگلیسی و ... ویژه پایه انسانی
لغات و معنی لغات
| اِنْطَوَى |
به هم پیچیده شد (مضارع: يَنْطَوِي) |
| أَبْصَرَ | نگاه کرد |
| اَلْبَدَل |
جانشین «جمع: اَلْأَبْدَال» |
| اَلْجِرْم | پیکر «جمع: اَلْأَجْرَام» |
| اَلْحَدِيد | آهن |
| اَلدَّاء |
بیماری = اَلْمَرَض ≠ اَلشِّفَاء، اَلصِّحَّة |
| زَعَمَ | گمان کرد |
| سَوِيّ | جُز |
| اَلطِّين، اَلطِّينَة | گِل، سرشت |
| اَلْعَصَب |
پِی، عصب «جمع:اَلْأَعْصَاب» |
| اَلْعَظْم | استخوان «جمع: اَلْعِظَام» |
| اَللَّحْم | گوشت «جمع: اَللُّحُوم» |
| اَلنُّحَاس | مس |
جزوات جامع پایه انسانی
جزوه جامع عربی دوازدهم انسانی فصل 1 مِنَ الْشَعارِ الْمَنسوبَةِ إلَی الْإِمامِ عَليٍّ
جزوه جامع عربی دوازدهم انسانی فصل 2 اَلْوَجْهُ النّافِعُ وَ الْوَجْهُ الْمُضُِّ
جزوه جامع عربی دوازدهم انسانی فصل 3 ثَلاثُ قِصَصٍ قَصيرَةٍ
جزوه جامع عربی دوازدهم انسانی فصل 4 نِظامُ الطَّبيعَةِ
جزوه جامع عربی دوازدهم انسانی فصل 5 يا إلٰهي
حروف مشبهة بالفعل
حروف مشبهة بالفعل
در عربی کلمات را به سه قسمت کلی تقسیم می کنیم:
۱-اسم
مثال
جدار، الطالب، محمد، الوردة و ...
۲-فعل
مثال
ذهبت، إستخرجت، تجالس و ...
۳-حرف
مثال
فی، علی، عن، إنّ، لم، و ...
در این درس میخواهیم با یک گروه دیگر از حروف آشنا شویم: حروف مشبهة بالفعل.
حروف مشبهة بالفعل عبارتند از:
إنّ؛ أنّ؛ کأنّ؛ لکنّ؛ لیت؛ لعلّ. (إنّ: گویا، مثل اینکه/لعلّ: کاش/ لیت: شاید، امید است که)
حروف مشبهة بالفعل فقط بر جملات اسمیه اضافه شده و مبتدا را بعنوان اسم خودشان منصوب کرده و خبر را بعنوان خبر خودشان به همان صورت مرفوع باقی میگذارند. (در حالت عادی مبتدا مرفوع و خبر هر دو مرفوع هستند.)
مثال
المدرسُ حاذِقُ: معلم حاضر است این یک جمله اسمیه ست که اگر یکی از حروف مشبهة بالفعل به اختصار (ح.م.ب)
به اول آن اضافه شده به این صورت تغییر میکند: إنَّ المدرسَ حاذِقُ
المدرسَ: در اینجا اسم إنَّ و منصوب ( که در اصل مبتدا و مرفوع بوده ) +حاذِقُ:خبر إنَّ و مرفوع.
تهیه کننده: محمد علمدار
انواع حروف مشبهة بالفعل
انواع اسم حروف مشبهة بالفعل
اسم حروف مشبهة بالفعل به دو دسته تقسیم میشوند:
۱-اسم ظاهر:انَّ الجَوّ باردُ
الجَوّ: اسم انَّ
باردُ: خبر انَّ
۲- ضمیر بارز: لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
ضمیر بارز: «کم» اسم لعلَّ
اسم حروف مشبهة بالفعل هیچگاه مستتر نمی شود!!
انواع خبر حروف مشبهة بالفعل
خبر حروف مشبهة بالفعل مانند خبر جملات اسمیه به سه دسته تقسیم میشوند:
۱- خبر مفرد:
یعنی خبری که از نوع جمله یا شبه جمله نباشد ( هرچند که مثنی یا جمع باشد )
فهمتُ اَنَّ اَلْبَيْتُ نَظِيفٌ
نَظِيفٌ: خبر «اَنَّ» از نوع خبر مفرد.
کَاَنَّ اَلْأَطْفَالِ مَسْرُورُونَ
مسرورون: خبر «اَنَّ» از نوع خبر مفرد.
۲- خبر جمله:
یعنی یک فعل یا یک جمله اسمیه ی کامل بعنوان خبر حروف مشبهة بالفعل قرار بگیرد.
انا اخرجُ من المکتبة لکِنَّ الموظفَ یَدخُلُ فیها
«یدخلُ» خبر لکنَّ از نوع جمله
اِنّ الذَّهبَّ سِعرُها غالیة : خبر اِنَّ از نوع جمله
۳- خبر شبه جمله ( جار ومجرور یا ظرف ):
یعنی جار ومجرور یا ظرف نقش خبر بگیرد. ﴿ لَعَلَّ أَصْدِقَائِي فِي الْحَدِيقَةِ ﴾ في الحديقة : خبر لعلَّ از نوع شبه جمله( جار و مجرور )
﴿ إِنَّ العُصفورَ فَوْقَ الشَّجَرَةِ ﴾ فوق: خبر اِنّ ،از نوع شبه جمله ( ظرف )
اگر بخواهیم ضمیر متصل ( ی ) را بعد از هر کدام از حروف مشبهة بالفعل بیاوریم باید بین حرف مشبهه و ضمیر (ی) نون وقایه بیاوریم.
لیْتَ + ی ← لیتَنی
لَعَلَّ + ی ← لعلَّنی
إنَّ + ی ← إنَّنی یا إنّی
کَأَنَّ + ی ← کَأَنَّنی یا کَأنّی
لَکِنَّ + ی ← لَکِنَّنی یا لَکِنّی
تهیه کننده: محمد علمدار
مای درس ، برترین اپلیکیشن کمک درسی ایران
پوشش تمام محتواهای درسی پایه انسانی- آزمون آنلاین تمامی دروس پایه انسانی
- گام به گام تمامی دروس پایه انسانی
- ویدئو های آموزشی تمامی دروس پایه انسانی
- گنجینه ای از جزوات و نمونه سوالات تمامی دروس پایه انسانی
- فلش کارت های آماده دروس پایه انسانی
- گنجینه ای جامع از انشاء های آماده پایه انسانی
- آموزش جامع آرایه های ادبی، دستور زبان، قواعد زبان انگلیسی و ... ویژه پایه انسانی
«لا» ی نفی جنس و فرق آن ها
«لا» ی نفی جنس
«لا» یک نوع دیگر از حروفی که به ابتدای جمله ی اسمیه اضافه میشود و تغییراتی در ساختار و معنی جمله ی اسمیه ایجاد میکند، حرف «لا» ی نفی جنس هست.
«لا» ی نفی جنس به اول برخی از جملات اسمیه اضافه میشه و مبتدا را بعنوان اسم خودش منصوب کرده و خبر را بعنوان خبر خودش به همان شکل مرفوع نگه میدارد.
﴿ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ﴾: هیچ معبودی جز الله نیست. (وجود ندارد)
در صورت سؤالهای عربی، «لا» ی نفی جنس، بصورت «لا النافیة للجنس» نوشته میشود.
شرایط اسم «لا» ی نفی
۱- نکره باشد.
پس این جمله درست نیست:
﴿ لا التلمیذُ فی المدرسةِ ﴾. چون اسم بعد از لا بصورت معرفه آمده. ← گفتیم که اسم بعد از «لا» ی نفی جنس باید نکره باشد ← پس بعد از «لا» نفی جنس میتواند این موارد بیاید:
ضمایر ( هُوَ، هما، أنْتَ، أنا، ...)
اسم های علم (خاص) ( علیّ، محمد، طهران، مکة و ...)
اسمی که اولش «ال» داشته باشد.
اسمهای اشاره ( هذا، هذه، تلک، هؤلاء و ...)
اسمهای موصول ( الّذی، الّتی، الّلذین، مَن موصولی،ما موصولی و ...)
۲- مفرد باشد.
پس این جمله درست نیست:
﴿ لا أشجارَ فی الغابة﴾ چون اسم بعد از لا بصورت جمع آمده.
۳- بین اسم «لا» و خود «لا» فاصله ای نباشد.
پس این جمله درست نیست:
﴿ لا فی البیتِ طفلٌ موجودٌ ﴾. چون بین اسم «لا» (طفل) و خود «لا» بوسیله عبارت «فی البیتِ» فاصله افتاده.
۴- خبر «لا» بر اسمش مقدم نشود.
پس این جمله اشتباه است:
﴿ لَا فِي الْمَدِينَةِ مَلعَبَ ﴾. اینجا کلمه «مَلعَبَ» اسم «لا» و عبارت «في المدينة» خبر «لا» هست و چون خبر بر اسم مقدم شده (یعنی خبر زودتر از اسم اومده) پس این عبارت صحیح نیست.
۵- تنوین --ً) --ٍ --ٌ ) نداشته باشد.
پس این عبارت درست نیست:
﴿ لا طالباً في الجامعةِ ﴾،چون اسم بعد از «لا» تنوین گرفته.
۶- جزء حروف ظروف (عندَ، قبلَ، تحتَ، و ...) نباشد.
پس این عبارت صحیح نیست:
﴿ لا عِندَ الْمُعَلِّمِ تِلْمِيذٌ ﴾. چون اسم «لا» ظرف است.
فرق «لا» ی نفی جنس با «لا» ی نهی و «لا» ی نفی
گفتیم «لا» ی نفی جنس به اول جمله ی اسمیه اضافه میشود ← یعنی بعد از آن حتما یک اسم می آید ← اما «لا» ی نهی و «لا» ی نفی به اول فعل اضافه شده و بعد از آن حتما یک فعل می آید.
اسم «لا» ی نفی جنس فقط بصورت اسم ظاهر می آید.
انواع خبر (لا) ی نفی جنس:
الف) خبر مفرد:
﴿ لَا خَيْرَ مَوْجُودٌ فِي الْكَذِبِ ﴾: خیر: اسم لا // موجودٌ: خبر لا
ب) خبر جمله:
﴿ لَا شَيْءَ يَنْقصُ بِالْإِنفاق ﴾: شیئ: اسم لا // يَنْقصُ : خبر لا
ج) خبر شبه جمله:
﴿ لَا شُكْرَ عَلَى الْوَاجِبِ ﴾: شُکر: اسم لا // عَلَى الْوَاجِبِ: خبر لا
تهیه کننده: محمد علمدار
جزوات جامع پایه انسانی
جزوه جامع عربی دوازدهم انسانی فصل 1 مِنَ الْشَعارِ الْمَنسوبَةِ إلَی الْإِمامِ عَليٍّ
جزوه جامع عربی دوازدهم انسانی فصل 2 اَلْوَجْهُ النّافِعُ وَ الْوَجْهُ الْمُضُِّ
جزوه جامع عربی دوازدهم انسانی فصل 3 ثَلاثُ قِصَصٍ قَصيرَةٍ
جزوه جامع عربی دوازدهم انسانی فصل 4 نِظامُ الطَّبيعَةِ
جزوه جامع عربی دوازدهم انسانی فصل 5 يا إلٰهي
نکات ترجمه ای
نکات ترجمه ای
گاهی اوقات، حرف «إنَّ» را میتوانیم ترجمه نکنیم ← پس اگر در سوالات تستی در متن تست حرف «إنَّ» آمده باشد و در ترجمه ها معنی «آن» را نبینیم ← در اینصورت نمیتوانیم بگوییم آن گزینه اشتباه است و باید گزینه ها را با دلایل قطعی تری حذف کنیم.
اگر حروف «لیْتَ» و «لَعَلَّ» در جمله ای باشند و بعد از این حروف با فاصله یک فعل بیاید ← اگر فعل مضارع باشد بصورت مضارع التزامی، و اگر فعل ماضی باشد بصورت ماضی التزامی یا ماضی بعید ترجمه می شود.
مثال
﴿ لَيْتَ السّماءَ تُمطِر الیوم ﴾: ای کاش، آسمان امروز ببارد.
اینجا در اول جمله حرف «لیْتَ» را داریم که بعد از آن یک فعل مضارع با فاصله قرار گرفته (تُمطِر) پس باید آن فعل مضارع را بصورت مضارع التزامی ترجمه کنیم ← ببارد.
مثال
﴿ لَعَلَّ الطُلّابَ تَخَرَّجوا مِنَ الجامِعَة ﴾: اینجا در اول جمله حرف «لَعَلَّ» را داریم و در ادامه یک فعل ماضی با فاصله آمده (تَخَرَّجوا)، قبلا گفتیم اگر فعل ماضی باشد به دو روش میتوانیم آنرا ترجمه کنیم:
بصورت ماضی التزامی ← شاید دانشجویان از دانشگاه فارغ التحصیل شده باشند.
یا به صورت ماضی بعید ← شاید دانشجویان از دانشگاه فارغ التحصیل شده بودند.
ماضی التزامی و ماضی بعید چجوری ساخته میشه؟
ماضی التزامی: صفت مفعولی + باشم، باشی، باشد، و ... رفته باشم، دیده باشی و ...
ماضی بعید: صفت مفعولی + بودم، بودی، بود، و ... ← خورده بودی، شسته بودیم و ...
ترجمه ی عبارتی که «لا» ی نفی جنس دارد در اکثر موارد باید بصورت «هیچ ...... نیست» باشد. (البته میتوانیم با توجه به جمله از یک فعل منفی دیگر هم استفاده کنیم ولی در هر صورت معمولا باید اول ترجمه با کلمه ی «هیچ» شروع شده و با یک فعل منفی به پایان برسد.)
مثال
۱ ﴿ لَا رَجُلَ فِي الدَّارِ ﴾: هیچ مردی در خانه نیست. (وجود ندارد.)
۲ ﴿ لَا كِتَابَ فِي الْمِحْفَظَةِ ﴾: هیچ کتابی در کیف نیست. (قرار ندارد، وجود ندارد.)
اگر بعد از «لا» ی نفی جنس، فعلی به کار رفته باشد آن فعل را نیز بصورت منفی ترجمه میکنیم.
﴿ لَا طَالِبَ رَسَبَ فِي الِامْتِحَانِ ﴾: هیچ دانشجویی در امتحان مردود نشد.
تهیه کننده:محمد علمدار
علامتهای یک اسم
علامتهای یک اسم
علامتهای منصوب بودن یک اسم
الف) در اسم های مفرد و جمع مکسر، حرکت( ــَ یا ـًـ ( در آخرین حرف کلمه
ب) در اسمهای جمع مؤنث سالم، حرکت(ــِـ یا ــٍ) در آخرین حرف کلمه
ج) در اسم های مثنی، ( َ ینِ) یا (تَینِ) در آخر کلمه
د)در اسم های جمع مذکر سالم،علامت (ینَ) در آخر کلمه
علامت های مرفوع بودن یک اسم
الف) اسمهای مفرد یا جمع مکسر یا جمع مؤنث سالم، برای مرفوع شدن آخرین حرف کلمه یکی از حرکات ــُـ یا ــٌ میگیرد.
ب) اسمهای مثنی (دوتایی)، برای مرفوع شدن، آخرشان علامت «انِ» یا «تانِ» می آید. (مذکر و مؤنث)
ج) اسمهای جمع مذکر سالم هم برای مرفوع شدن، آخرشان علامت «ونَ» میگیرد.
«إنَّ» کل جمله ی بعد از خود را تاکید می کند.
مثال
«إنّ الانسان لفی خُسرٍ»
تاکید روی کل جمله می باشد.
«أنَّ» به معنی «که» بوده و دو جمله را به هم ربط میدهد و گاهی اوقات در پاسخ به سوالات پرسشی بصورت «لِاَنّ» می آید و در صورتیکه «لِاَنّ» باشد، باز هم جزء حروف مشبهة بالفعل خواهد بود.
مثال
«اعلموا أنَّ اللهَ علیمٌ بما تفعلون»: بدانید که خداوند نسبت به آنچه انجام می دهید دانا است.
گاهی اوقات به حروف «إنَّ» و «أنَّ» حرف «ما» متصل می شود (إنَّ + ما ← إنّما) و باعث میشود که این حروف در ظاهر جمله تغییری ایجاد نکنند و به عبارتی خاصیت خودشان را از دست بدهند.
مثال
الطّفلُ جائعٌ: کودک گرسنه است.
الطّفلُ: مبتدا و مرفوع / جائعٌ: خبر و مرفوع
مثال
إنّ الطّفلَ جائعٌ: قطعا کودک گرسنه است.
الطّفلَ: اسم إنّ و منصوب / جائعٌ: خبر إنّ و مرفوع
مثال
إنّما الطّفلَ جائعٌ: کودک فقط گرسنه است.
الطّفلُ: مبتدا و مرفوع / جائعٌ: خبر و مرفوع (اینجا چون حرف «ما» به «إنّ» اضافه شده پس مبتدا را منصوب نکرده، در ضمن «إنّما» را بصورت «فقط / تنها» ترجمه میکنیم.)
«لکنَّ» به معنای (اما / ولی) بوده و برای کامل کردن پیام و برطرف کردن ابهام جمله ماقبل استفاده میشود.
مثال
«إنَّ اللهَ لَذو فَضلِ النَّاسِ وَ لَکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لَا یَشْکُرُونَ»: بدون شک خدا نسبت به مردم دارای فضل و احسان است ولی بیشتر مردم سپاسگزاری نمی کنند.
گاهی اوقات حرف حرف لکنَّ تبدیل به لکِنْ میشود (تشدید روی حرف «ن» به ساکن تبدیل میشود
در اینصورت لکنَّ نمیتواند مبتدا را منصوب کند و بعبارتی در این حالت خاصیتش را از دست میدهد
«لیْتَ» به معنی (کاش / ای کاش) می باشد و بیانگر آرزوهای محال و دست نیافتنی است و در عربی به آرزوی محال و دست نیافتنی «تمنّی» می گوییم.
گاهی اوقات «لیتَ» بصورت «یا لَیتَ» می آید که در اینصورت باز هم «ح.م.ب» خواهد بود.
مثال
«وَ یَقولُ الکافِرُ یا لَیتَنی کُنتُ تَراباً »: و کافر می گوید،. ای کاش من خاک بودم
«لَعَلَّ» به معنی (شاید / امید است) بوده و باید مراقب باشیم که معنی آنرا با معنی «لَیتَ» اشتباه نگیریم.
ضمناً «لَعَلَّ» در مورد امور ممکن و دست یافتنی به کار می رود، و در عربی به آرزوهای ممکن و دست یافتنی «تَرَجّی» می گوییم.
مثال
«لَعَلَّ المُعَلمُ یُدَرسُ الیَومَ»: شاید معلم امروز درس بدهد.
«کأنَّ» به معنی (گویا، مثل اینکه، مانند) و «ح.م.ب» بوده و باید مراقب باشیم که آن را با (کانَ) که از افعال ناقصه می باشد، اشتباه نگیریم.
اگر یک جمله ی اسمیه داشته باشیم که مبتدای آن ضمیر منفصل (هُوَ، هِیَ، هُما، هُم، هُنَّ، أنتَ، و...) باشد و از ما بخواهند که یکی از حروف مشبهة بالفعل را به اول این جمله اضافه کنیم، در این صورت باید چه تغییراتی در جمله ایجاد کنیم؟؟
هُوَ کاتِبٌ: او نویسنده است. ← اگر این جمله را بخواهیم با «إنَّ» بیاوریم در اینصورت باید آن ضمیر منفصل را به ضمیر متصل معادل خودش تبدیل کنیم.
إِنَ+هو کاتِبُ←إنَّهُ کاتِبٌ: بی شک او نویسنده است. (چون حروف مشبهة بالفعل نمیتوانند به ضمایر منفصل بچسبند و باید حتماً در این مدل سوالات بجای ضمیر منفصل از ضمیر متصل معادل خودش استفاده کنیم.)
تهیه کننده:محمد علمدار
مای درس ، برترین اپلیکیشن کمک درسی ایران
پوشش تمام محتواهای درسی پایه انسانی- آزمون آنلاین تمامی دروس پایه انسانی
- گام به گام تمامی دروس پایه انسانی
- ویدئو های آموزشی تمامی دروس پایه انسانی
- گنجینه ای از جزوات و نمونه سوالات تمامی دروس پایه انسانی
- فلش کارت های آماده دروس پایه انسانی
- گنجینه ای جامع از انشاء های آماده پایه انسانی
- آموزش جامع آرایه های ادبی، دستور زبان، قواعد زبان انگلیسی و ... ویژه پایه انسانی





